Otomobil Sahipleri ve Otogaz Sektörünün Buluşma Noktası: Tdk Başkanı Akalın'dan Yabancı Sözcüklere Karşılık Bulma Kılavuzu Açıklaması haberi sayfasındasınız.
Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Dr. Şükrü Halun Akalın, basın yayın kuruluşları için hazırlanan 'Yabancı Sözcüklere Karşılık' kılavuzundaki bazı kelimelerin yanlış anlaşıldığını belirterek, "Birkaç söze takılmamak gerekir. İlk kez öğrenildiği için bazı kelimeler değişik gelebilir" dedi.
Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Dr. Şükrü Halun Akalın, basın yayın kuruluşları için hazırlanan 'Yabancı Sözcüklere Karşılık' kılavuzundaki bazı kelimelerin yanlış anlaşıldığını belirterek, "Birkaç söze takılmamak gerekir. İlk kez öğrenildiği için bazı kelimeler değişik gelebilir" dedi. TDK Başkanı Akalın, 731. KaramanTürk Dil Bayramı ve Yunus Emre'yi Anma Etkinlikleri'nin ardından gazetecilerin sorularını cevaplandırdı. Akalın, TDK tarafından basın yayın kuruluşları için hazırlanan 'Yabancı Sözcüklere Karşılık' bulma kılavuzundaki bazı kelimelerin yanlış anlaşıldığını belirterek, "Bu kelimelerin farklı anlama gelmesine hiç gerek yok. Burada TDK'nın dilimizin söz varlığına göre eğiliminde olan hatta bir bölümü girmiş, kullanılmakta olan ama yazılışlarıyla, söylenişleriyle anlamlarıyla yabancı kökenli sözcüklere önerdiği Türkçe karşılıklar bulunmaktadır" dedi. Türkçe'nin eklemeli bir dil olduğunu ifade eden Akalın, Türkçe'ye giren sözcüklerde yazılışların ve söylenişlerin farklı anlamlara geldiğini söyledi. Akalın, "Bu söylenişe göre ekler getirildiğinde Türkçe'nin imlasını sarsan bir görüntü ortaya çıkıyor" şeklinde konuştu. Bunun ilk kez öğrenildiği için insanların yanlış anlamlara çektiğini vurgulayan Akalın, "Hiç farklı bir anlama çekmeye gerek yoktur. Bu sözlerin Türkçe karşılığının yabancı sözün tam olarak karşılığı düşünüldüğünde bunun kullanımı yaygınlaşacaktır. Burada en büyük görev kitle iletişim araçlarına düşüyor. Bu kılavuzu hazırlamamızın sebebi, bu şekilde karşılıkları bulunan 164 bin kelimenin olmasıdır. Yaklaşık 2 bine yakın kelimeyi burada topladık. Bu sözcükler radyo ve televizyonlarda yaygınlaştıkça daha anlaşılır bir Türkçe olacaktır. Birkaç söze takılmamak gerekir. İlk defa öğrenildiği için değişik gelebilir. Ama bunlar Türkçe'nin kaynağından yararlanılarak verilmiştir" diye konuştu.
Tdk Başkanı Akalın'dan Yabancı Sözcüklere Karşılık Bulma Kılavuzu Açıklaması haberini ->